返回列表 回复 发帖
原帖由 填写 于 2007-7-17 21:26 发表


两岸的认知原本就有许多不同。。
台湾现在还是繁体字
但是永和咏根本就是两个意思
独立之精神

自由之思想
我有一本81年出版的《中国历代文学作品选》,繁体的,里面也是“柳永”。填写是台湾的?
原帖由 匪夷所爱 于 2007-7-17 21:35 发表
我有一本81年出版的《中国历代文学作品选》,繁体的,里面也是“柳永”。填写是台湾的?
大陆出的书。。呵呵。。
]
后半句不作答。

原帖由 匪夷所爱 于 2007-7-17 21:35 发表
我有一本81年出版的《中国历代文学作品选》,繁体的,里面也是“柳永”。填写是台湾的?
填写是台湾人在大陆杭州
我甚至感觉填写同学是台湾的周星弛
独立之精神

自由之思想
原帖由 力量与美 于 2007-7-17 21:31 发表

台湾现在还是繁体字
但是永和咏根本就是两个意思
其以就奇怪在这里了。。为何台湾是柳詠,中国大陆是柳永呢?

原帖由 力量与美 于 2007-7-17 21:45 发表

填写是台湾人在大陆杭州
我甚至感觉填写同学是台湾的周星弛
红字不作答。。惯例。。凡是涉及个人情况,依心情,该次不作答。

[ 本帖最后由 填写 于 2007-7-17 21:56 编辑 ]

384709.jpg (24.75 KB)

384709.jpg


原帖由 填写 于 2007-7-17 21:46 发表

其以就奇怪在这里了。。为何台湾是柳詠,中国大陆是柳永呢?
台湾和大陆的区别有这么大吗?
独立之精神

自由之思想
原帖由 力量与美 于 2007-7-17 22:06 发表

台湾和大陆的区别有这么大吗?
不算大,但也不算小。

原帖由 匪夷所爱 于 2007-7-17 19:04 发表
呵呵,填写的这个小毛病是有,打字不太注意,错别字比较常见。


我没有生气,更不会生气的。


讨论嘛,每个人的观点都不同的,只是不是原则错误,都可以辩一辩的。

喜欢是没有道理的,力量兄喜欢柳永和小 ...
没有生气,喜欢和你探讨,感觉你特别认真和真诚,虽然没有见面。
论坛的目的就是讨论问题认识朋友特别是兴趣相同的朋友,这就是网络的缘分。
独立之精神

自由之思想
原帖由 填写 于 2007-7-17 21:47 发表


红字不作答。。惯例。。凡是涉及个人情况,依心情,该次不作答。
那么神秘干什么?
莫非你是……
返回列表