返回列表 回复 发帖

请XDJM们翻译,有奖!

1.go and look!
2.good good study,day day up
3.go a head!
4.no three no four
5.people mountain people sea
6.if you old three old four,i will give you color see see
7.dog day’s
8.poor light egg
9.after i do something!
10.look through autumn water!
11.how old are you?
12.watch sister

[ Last edited by 放任_分离 on 2005-9-16 at 18:45 ]
分手  逃离的洒脱   离别  希望的超度    迷失在同归的殊途  没有开始又何谓结束
1:走着瞧
2:好好学习天天向上。偶的口头禅^_^
3:去个头?or去死?
4:不三不四
5:人山人海
6:如果你老三老四(不明白?),我就给你点颜色看看
10:望穿秋水
12:表妹
蝎子兄偶要奖励hoho奖励
[img]http://forum.bjcg.com/images/upload/2005/03/14/185631.gif[/img]
8:穷光蛋^_^
7:狗日的
偶觉得6应该改写成say three say four
奖励奖励^_^
[img]http://forum.bjcg.com/images/upload/2005/03/14/185631.gif[/img]
姐姐很强嘛~
[img]http://img141.photo.163.com/misiwomisiwo/18044985/439323966.gif[/img]
第9个是不是“跟着我干什么!”
1:走着瞧
2:好好学习天天向上。
3:去你的!
4:不三不四
5:人山人海
6:如果你再三再四的犯,我就给你点颜色看看!
7:狗日的。
8:穷光蛋
9:完了再说吧!
10:望穿秋水
11:你多大岁数?
12:表妹

这是真正的CHINGLISH!哈哈……

[ Last edited by 张海妹 on 2005-9-16 at 16:32 ]
一枝红艳露凝香,
云雨巫山枉断肠。
借问汉宫谁得似?
可怜飞燕倚新妆。
咦,翻译完几天了,怎么没人奖励呀?
一枝红艳露凝香,
云雨巫山枉断肠。
借问汉宫谁得似?
可怜飞燕倚新妆。
是呀是呀
人捏?跑鸟吗?
[img]http://forum.bjcg.com/images/upload/2005/03/14/185631.gif[/img]
CHGLISH??
i旅游,i自由行http://huochaiyaoyao.blogcn.com
教坏我们嘛
返回列表