返回列表 回复 发帖

回复 1# 的帖子

“情”和“琴”之间的发音?我没有听出来。怎么发音?要么就是“qing”,要么就是“qin”,没有介于之间的道理。
<P>
原帖由 <I>狼在独行</I> 于 2009-2-6 16:50 发表 <A href="http://bbs.chyichin.net/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=1155541&amp;ptid=30126" target=_blank><IMG alt="" src="http://bbs.chyichin.net/images/common/back.gif" border=0></A> 其实前面几位老兄说的都是齐秦的气音唱法 齐秦真正唱错的词我只见过两回 一个是真的是我中的"蹒" 还有一个是一面湖水中的"畔" 哈哈,完毕!
</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我觉得小哥的发音是没有错的,很多汉字的发音,台湾与**是不一样的,例子很多:垃圾,台湾念“lese”;和,台湾年“han”;邂逅,台湾念“xiegou”;……诸如之类的,数不胜数!</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>出一张唱片需要多么严谨,小哥不致于马虎到这个程度!有些字他可能会念错,但唱片公司的相关工作人员一定会纠正。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>所以,我觉得是没有错的。</P>
<P>
原帖由 <I>yxl886</I> 于 2005-9-13 08:05 发表 <A href="http://bbs.chyichin.net/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=572063&amp;ptid=30126" target=_blank><IMG alt="" src="http://bbs.chyichin.net/images/common/back.gif" border=0></A> 个人意见,台湾的应该更标准一点。毕竟新文化运动到新中国成立以后,很多的国学大师都到了台湾。并不是因为台湾的人比**的少,就说明他们说的是错的啊。真理往往掌握在少数人的手里呢。嘻嘻,说真的,在大 ...
</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>深有同感!</P>
返回列表