Board logo

标题: 注册还真麻烦 [打印本页]

作者: claire    时间: 2010-8-10 12:17     标题: 注册还真麻烦

自己拿注册码的结果是“注册IP和邀请码一样”
谁给我个邀请码或者帮我注册一下呢??

看到小哥新浪博客上有照片是一个美国白人粉丝从明尼苏达飞去洛杉矶看个唱的
很感动啊查了下她资料发现她在百度贴吧注册了放任分离还回答过她问题
就跟她聊了两句叫她到这边来注册
她说早就试过了不行
我试了下原来需要邀请码的难怪她注不上
而且注册要求填的还蛮多的她一句中文不识全靠google翻译估计是很难完成
作者: 锣声若响    时间: 2010-8-10 12:25

看她要什么名字。。帮她注册一个
作者: 锣声若响    时间: 2010-8-10 12:47

KQNL{ENSU_}B1_S%HAYG73B.jpg



图片附件: KQNL{ENSU_}B1_S%HAYG73B.jpg (2010-8-10 12:47, 2.62 KB) / 下载次数 2
http://bbs.chyichin.net/attachment.php?aid=72288&k=1e5b26b3b11b7ef4ae45a3b87acf59e4&t=1732737080&sid=l245gc


作者: 水岸上的过客    时间: 2010-8-10 12:49

放任分离
作者: 锣声若响    时间: 2010-8-10 12:51

原帖由 claire 于 2010-8-10 12:17 发表
她一句中文不识全靠google翻译估计是很难完成 ...
我在想,她进坛子里和大家怎么交流啊
作者: claire    时间: 2010-8-10 13:07

辛苦锣了
她可厉害了超级大粉丝
就凭极其不靠谱的翻译软件了解了那么多小哥的事
这几年的近况绝对比我了解得详细了
没事吧我们这又不是没人懂英文还有馍等达人呢
不过她不大好意思发英语贴觉得很rude
作者: 锣声若响    时间: 2010-8-10 13:18

rude是啥意思
作者: 水岸上的过客    时间: 2010-8-10 13:22

原帖由 锣声若响 于 2010-8-10 13:18 发表
rude是啥意思
“粗鲁,生硬”的意思吧
作者: claire    时间: 2010-8-10 14:22

锣真的雷到我了
是捣乱还是中学英语翘课啊
她是觉得在一帮说中文的人当中说英文很不礼貌
不过她真是有大堆粉丝心事要倾诉呢
59岁的karen绝对是最特别的歌迷了吧
她还觉得中文听起来很优美这个我很同意

看看她08年去洛杉矶看演唱会的经历吧(最后一段很好笑)
When I flew to California to see him in concert in 2008, it was quite a trip. I flew to Denver first and from there to Pasadena in Los Angeles. I stayed in a hotel that was right next to the concert hall, and every time I went to walk and see the sites I passed it. On the day of the concert I walked in and watched for awhile-and asked when he was coming. They told me to come back around 4 PM. Everybody there knew I wanted to see him! I came and waited in 92 degree heat! You can see on the photos that my head looks fried.  All the personnel were like a small army, and they kept running from the front door to the side door side door to meet him. Eventually they all headed to the side door and the manager said Follow Me. I stood at the top of the stairs with my camera thinking I could get a photo of him walking by. As he came towards me, he was looking right at me and when I lowered my camera he came straight up and said “Oh, there you are” and hugged me.  Girl, I was so flabbergasted I couldn’t think of a thing to say. I must have sounded like an idiot! He took my camera and had someone take a couple photos and about 20 other people were taking photos also. I felt like a star!!!!  We chatted for a bit and he was absolutely charming and far more handsome in person. The most interesting thing is that at the concert that night, I was one of only a few non-Chinese in the audience-but all the people around me kept asking me questions about him because I knew more about him and the musicians than they did! At the end of the concert, the people around me began to get ready to leave and I told them all to wait a minute, he would be back because he always closes with “Around The Time of Winter”. Sure enough, he came back and closed with that song. The whole adventure was great fun and my sisters kept calling me to see if I’d met him yet. I was so glad to call back and tell them YES.
作者: 锣声若响    时间: 2010-8-10 14:33

我是真不懂啊,英语单词不认识几个

这一大段,用Google翻译大致看懂了:
貌似她和小哥算是比较熟的哦,有现场合影……同行的朋友准备离开,她说等会,还有安可曲,然后小哥返场唱了大约在冬季
作者: yangyan263    时间: 2010-8-10 14:56

锣翻译的不错呀

欢迎这位新会员,相信 有了她参与,某些同志的英语水平会迅速提高
作者: 蓝色蔷薇    时间: 2010-8-10 15:00

没事儿锣!咱有金山快译!
刚我差一点儿,把那个英文名给。。。。。
怕是发小广告的!哈哈
小克啊!这个注册麻烦就对了!就是怕有发小广告的!
作者: 青鸟    时间: 2010-8-10 15:11

咱国外那头有人了,下回看出国演出有人罩着了,哈哈
作者: 锣声若响    时间: 2010-8-10 15:11

原帖由 蓝色蔷薇 于 2010-8-10 15:00 发表
没事儿锣!咱有金山快译!
刚我差一点儿,把那个英文名给。。。。。
你要是把那个名给怎么了。。我就和你玩命
作者: 午夜百合    时间: 2010-8-10 15:47

来个翻译吧。乐死了
作者: 蓝色蔷薇    时间: 2010-8-10 16:03

原帖由 锣声若响 于 2010-8-10 15:11 发表
你要是把那个名给怎么了。。我就和你玩命
臭锣,你对你豆姐怎么这样!打你了!
作者: 锣声若响    时间: 2010-8-10 16:16

打我
作者: claire    时间: 2010-8-10 16:45

跟小哥可没有很熟,就是早早到了场馆四处打听,工作人员都知道了,最后惊动到了小哥,跑过来跟她拥抱合影,她就傻了。。。he was absolutely charming and far more handsome in person 恩我也这样感觉。

好玩的地方在于,她是当晚中极少数非华人观众之一,可是别人都跟她打听齐秦的事,因为她知道的比谁都多嘛。最后大家都准备离场了,她告诉他们等等还有返场曲大约。。呢


她住在一个小地方,周围也没有华人,想了解一些歌词的意思,翻译软件翻出来的完全不对,对了,英语高人们有空帮她翻几首歌词吧。
作者: 西京学子    时间: 2010-8-10 16:49

我要懂英文就好了
作者: 锣声若响    时间: 2010-8-10 16:50

让这位朋友进来说话啊。。
谁对英文帖有意见俺就狠狠地、狠狠地打他的PP
作者: tsaych    时间: 2010-8-10 17:26

She is 59 years old? Are you sure? Oh! no, is older than our old man in this forum, the record has broken, is she a ABC or a pure American? I think our always 49 years old man should be cring in his bed because his record is break by a 洋鬼子  
作者: 搞活    时间: 2010-8-10 17:43

热烈欢迎新朋友。
作者: 萤火虫    时间: 2010-8-10 17:46

从Karen Koerner这个名字看应该不是ABC。

要不给非华语的歌迷们在论坛里开辟一块阵地?兄弟们也可趁机装装假洋鬼子?
作者: 青鸟    时间: 2010-8-10 17:56

原帖由 tsaych 于 2010-8-10 17:26 发表
She is 59 years old? Are you sure? Oh! no, is older than our old man in this forum, the record has broken, is she a ABC or a pure American? I think our always 49 years old man should be cring in his b ...
really ?  Is she really 59 years old ? how fan it is!and how crazy she is.
I think that's why he came to take her in his arm.....and how lucky she is....

envying!!!!so much!!
作者: 水岸上的过客    时间: 2010-8-10 18:38

以后可以开通在线翻译功能啊
作者: 锣声若响    时间: 2010-8-10 18:50

谁故意卖弄鹰文我就讨厌谁
作者: claire    时间: 2010-8-11 10:08

原帖由 tsaych 于 2010-8-10 17:26 发表
She is 59 years old? Are you sure? Oh! no, is older than our old man in this forum, the record has broken, is she a ABC or a pure American? I think our always 49 years old man should be cring in his b ...
有图有真 相(你们都没上过他博客吗?我是08年的最近才看到)
http://blog.sina.com.cn/s/blog_47389d8b0100ay05.html

那么哪位是49岁呢??


OMG!真~相都是敏感字眼,难不成逼我们都用E文讨论?

[ 本帖最后由 claire 于 2010-8-11 10:10 编辑 ]
作者: 放任_分离    时间: 2010-8-11 13:14

哈哈,有点印象,欢迎老朋友
作者: 放任_分离    时间: 2010-8-11 13:15

原帖由 水岸上的过客 于 2010-8-10 12:49 发表
放任分离
这个说的是俺
作者: 水岸上的过客    时间: 2010-8-11 13:17

原帖由 放任_分离 于 2010-8-11 13:15 发表

这个说的是俺
早就想到了
作者: 放任_分离    时间: 2010-8-11 13:26

原帖由 claire 于 2010-8-11 10:08 发表





OMG!真~相都是敏感字眼,难不成逼我们都用E文讨论?
鸟语不时髦了,改天用西班牙语发帖
作者: Karen_Koerner    时间: 2010-8-11 22:48     标题: Hello

I am so happy to be able to talk to all of you. It took me hours to figure out how to post because I have to translate every page and just keep trying! I hope you don't mind if I monitor the discussion and occasionally post.
Best wishes to all,
Karen Koerner

PS: I am so amused to have broken the record for being the oldest on here! I am truly young at heart.
作者: 狼在独行    时间: 2010-8-11 23:15     标题: Welcome~Welcome~Welcome~

Oh,I'm so surprised that you've been here~
Nice to meet you~
You may have broken another record that you are the first  foreign friend in our forum~
I'm sure you will be very happy  here~
作者: 水岸上的过客    时间: 2010-8-12 07:26

好几年没怎么认真学英语的路过
作者: 蓝色蔷薇    时间: 2010-8-12 08:13

原帖由 Karen_Koerner 于 2010-8-11 22:48 发表
I am so happy to be able to talk to all of you. It took me hours to figure out how to post because I have to translate every page and just keep trying! I hope you don't mind if I monitor the discussio ...
Welcome Karen_Koerner!

再用一遍!哈哈!
作者: 蓝色蔷薇    时间: 2010-8-12 08:14

原帖由 水岸上的过客 于 2010-8-12 07:26 发表
好几年没怎么认真学英语的路过
秀秀!你上学都学什么了!哼!不好好学习哈!
作者: 锣声若响    时间: 2010-8-12 09:52

原帖由 Karen_Koerner 于 2010-8-11 22:48 发表
I am so happy to be able to talk to all of you. It took me hours to figure out how to post because I have to translate every page and just keep trying! I hope you don't mind if I monitor the discussio ...
Come here
http://bbs.chyichin.net/viewthread.php?tid=55249
作者: iamkgb    时间: 2010-8-12 10:14

是啊   我注册了1年  每次都是验证码不对
作者: claire    时间: 2010-8-12 10:15

Finally! I was wondering how long it would take you to post here. But apparently you did much better than i'd expected

Don't be ashamed of your age- an old and non-chinese fan is a  treature to our forum.

Our good boy 锣声若响 has created a special post for you as above, which i hope would not upset you


锣这么有心说不定让我们的新朋友更害羞了,她已经觉得自己太老了
作者: 锣声若响    时间: 2010-8-12 10:22

原帖由 claire 于 2010-8-12 10:15 发表
锣这么有心说不定让我们的新朋友更害羞了,她已经觉得自己太老了
天,我就不找工具翻译你的帖子了吧,太累
作者: 锣声若响    时间: 2010-8-12 10:37     标题: 回复 32# 的帖子

你好
我很高兴能够跟大家。我花了时间,以找出如何发布,因为我要翻译的每一页,只是继续努力!我希望你不介意我监测的讨论和偶尔一职。
祝所有,
卡伦柯纳

答:我很开心,他们已经破解为是在这里最古老的纪录!我真的很年轻的心

(转午夜百合的帖子至此)
作者: sandyyhl    时间: 2010-8-12 11:18

小锣好可爱

karen  的短息大概意思是:

很高兴和你们大家交谈,因为每一张网页都需要翻译,花了我很长的时间去摸索,我只有不断的尝试, 希望你们不介意我隔山观望你们之间的谈论,并且偶尔发一些帖子。。。
送上我最美好的祝愿
karen

另外:真意想不到我竟打破了年纪最老的歌迷纪录,但我的心却实实在在是年轻的
作者: 青鸟    时间: 2010-8-12 11:20

原帖由 Karen_Koerner 于 2010-8-11 22:48 发表
I am so happy to be able to talk to all of you. It took me hours to figure out how to post because I have to translate every page and just keep trying! I hope you don't mind if I monitor the discussio ...
well~well~well~~~the mysterious man finally appeared...

let's clap our hands~~~and welcome to join us. it's our pleasure that a friend from ocean the other shore can be here!

All of us are so pleased, not only you have joined this team , more important that it's  be proved so many people around the world are moved by CHYICHIN'S songs .

how wonderful his songs are.,we are all fascinated by this...

[ 本帖最后由 青鸟 于 2010-8-12 16:16 编辑 ]
作者: 爱在水岸    时间: 2010-8-12 14:00

Welcome Karen_Koerner!
I'm moved by your story! In fact, I'm  really surprised by your age at first,but it's true that you're so young!
I like you and hope you come here to communicate with us often.




欢迎光临 齐秦歌友会--中华齐秦歌迷俱乐部 (http://bbs.chyichin.net/) Powered by Discuz! 7.0.0