Originally posted by dancingmachine at 2006-4-22 18:04:
第二节,“现在的你只能听说,你和他正在筑梦。。。。”是不是应该是“现在的我只能听说呀?小弟在唱的时候发现感情表达有问题,有点不合逻辑,不只是我理解有问题还是。。。
原帖由 dancingmachine 于 2006-4-22 18:04 发表
第二节,“现在的你只能听说,你和他正在筑梦。。。。”是不是应该是“现在的我只能听说呀?小弟在唱的时候发现感情表达有问题,有点不合逻辑,不只是我理解有问题还是。。。
原帖由 dancingmachine 于 2006-4-22 18:04 发表
第二节,“现在的你只能听说,你和他正在筑梦。。。。”是不是应该是“现在的我只能听说呀?小弟在唱的时候发现感情表达有问题,有点不合逻辑,不只是我理解有问题还是。。。
原帖由 <I>狂想的翅膀</I> 于 2009-11-6 15:19 发表 <A href="http://bbs.chyichin.net/redirect.php?goto=findpost&pid=1193791&ptid=34069" target=_blank><IMG alt="" src="http://bbs.chyichin.net/images/common/back.gif" border=0></A> “……每当夕阳西沉的时候,我总是在这里盼望你。天空中虽然飘着雨……” 虽然“夕阳西沉的时候”可以理解为对黄昏时候的描述,但后面的“天空中飘着雨”,似乎对应不起来。
原帖由 <I>搞活</I> 于 2009-11-6 15:09 发表 <A href="http://bbs.chyichin.net/redirect.php?goto=findpost&pid=1193790&ptid=34069" target=_blank><IMG alt="" src="http://bbs.chyichin.net/images/common/back.gif" border=0></A> 可指听众可指那人亦可理解为“自己”,自言自语中 <IMG alt= src="http://bbs.chyichin.net/images/smilies/default/what_smile.gif" border=0 smilieid="43">
原帖由 <I>水岸上的过客</I> 于 2009-11-19 21:59 发表 <A href="http://bbs.chyichin.net/redirect.php?goto=findpost&pid=1195205&ptid=34069" target=_blank><IMG alt="" src="http://bbs.chyichin.net/images/common/back.gif" border=0></A> 这个应该说的是无论是夕阳西沉,还是细雨霏霏,我都会在这里等着你的归来
原帖由 <I>狼化石</I> 于 2010-2-25 17:04 发表 <A href="http://bbs.chyichin.net/redirect.php?goto=findpost&pid=1209504&ptid=34069" target=_blank><IMG alt="" src="http://bbs.chyichin.net/images/common/back.gif" border=0></A> 这个解释很符合中国古典文学的特征哦,呵呵,如同“秦时明月汉时关”。 不过,其实夕阳和细雨也是可以并存的,太阳雨嘛~~ 更何况,我这次春节在北海道还多次见识过“太阳雪”(明媚太阳 ...
欢迎光临 齐秦歌友会--中华齐秦歌迷俱乐部 (http://bbs.chyichin.net/) | Powered by Discuz! 7.0.0 |